Where I live in San Pedro del Pinatar, Murcia the “s” sound in words is inclined to disappear. I have now got used to hearing “ma o meno” for “más o menos”, although the first time I heard it when I arrived from northern Spain it was a bit of a culture shock. Another interesting fact about Spanish pronunciation in general, is that there are no words that start with “sp”, “sl” “sk” or “st” – of which of course there are thousands in English. Their equivalents in Spanish always start with an “e” – estación, escribir, España. Now all that explains why the other day I was told how important “elogane” are in marketing. Think about it! If you want to test this phenomenon out for yourself, ask your Spanish friend to pronounce the word “Schrek”. The result is quite interesting!
Spanish pronunciation – Where’s the ‘s’ ?
País de pandereta – Spanish sayings
Selling smoke – Spanish saying
Spanish pronunciation for English speakers – the letter I
We have now arrived at the third of our vowels, that is, the letter I. Just like the other four vowel sounds, the I is a short single sound, in this case made with the lips pulled out to either side. The resulting vowel is longer and more open than the English “i” as in the word “it”, and shorter than our “ee” as in the word “eat”. You may have noticed than Spanish speakers of English have problems differentiating between these two English sounds, confusing “fillings” with “feelings”, “ship” with “sheep” or “sin” with “seen”. This is because in Spanish only the one I sound exists.
We can find this letter at the beginnings, middles and ends of words, where it always maintains the same quality. It is also frequently found linked to other vowels, such as in the words aire or seis. In these cases the I sound is preserved intact, but as it follows straight on from the A or E in the word, it appears to change the overall sound. This effect is called a diphthong, meaning a double vowel sound.
Nordicwalkeando
Well, I know I have a bit of an obsession about “spanglish”. It’s not that I disapprove of including foreign words in Spanish, in fact I think it is part of the normal development of languages worldwide. However, these gems do tend to catch my eye, or my ear, on a daily basis.
Here’s oneI came across last year which I think for the moment wins the prize. Yes, on 31st December last year, the traditional date for “San Silvestre” races around the country, San Pedro del Pinatar hosted its first “nordicwalkeando san silvestre” race in Lo Pagán. If you don’t believe me, you may refer to www.nordicwalkeando.com for confirmation.
Posted in Favourite words and new words
Querer es poder – Spanish sayings
Spanish pronunciation for English speakers The letter H
Well for once I’ve got relatively little to say about the pronunciation of a Spanish letter, and this is because the letter H in Spanish is silent. This is why our greeting “hola” sounds just like “ola” and the well known verb to speak “hablar” likewise sounds like “ablar”. This statement on my part is usually followed by someone asking – so why have an “h” at all then? There is an answer to this but it’s all to do with the history and development of words from Latin and other languages. The answer I prefer to give is that, if you think the silent H in Spanish is a problem, what about all those silent letters in English (lamb, debt, half, light, psychology) which don’t seem to follow any particular rule at all! Also, isn’t it odd that in English sometimes we pronounce the H and sometimes we don’t, as in “hour”, but “how”. Our class system even comes into this a bit, as some posh people still say “otel” while the rest of us say “hotel”. English is a strange language.
So meanwhile back at the Spanish language, if the H is always silent, this applies in the middle of words as well as at the end. A favourite word is alcohol which therefore sounds like “alcol”, and that wonderful word for carrot that everyone struggles with “zanahoria”, which sounds like “zanaoria” (with the main beat of the word on the “o”). You need to be able to ask for them, otherwise you might become vitamin deficient.
Shoulders back and call a spade a spade
La cuesta de enero – Spanish sayings
INTENSIVE BEGINNERS SPANISH and other courses
My Spanish classes in 2012 in Torrevieja start on 16th January with a one-week Intensive Beginners course. The dates are Monday 16th to Friday 20th inclusive from 10 a.m. to 1.30 p.m. (Two 90 minute classes a day making a total of 15 hours) The price is 75 euros including materials and the venue is La Rústika restaurant, Avenida Baleares, Torrevieja. This is an ideal way to get started with your Spanish, to refresh your memory about the basics and also provides a perfect foundation to move forward. The dates of this course means you can carry straight on to the next stage. Starting on 23rd January I will be running my standard eight-week courses covering levels two to six in twice-weekly classes of an hour and a half. Over the same period I am also offering more advanced listening and speaking classes on a weekly basis. You will find more details on my website www.janecronin.eu If you would like any more information please do not hesitate to contact me.
Posted in Spanish courses