Posted by: janecronin | August 3, 2011

Spanish sayings – “the bull that’s past”

I’ve read this saying twice in the last few days – “a toro pasado”.  It means “in hindsight” and in both contexts it was used in response to people criticising the new PSOE presidential candidate, accusing him of promising to do things that he could have done already.  In his defence, it was said that it is easy to make these comments “a toro pasado” – in hindsight – once the bull has gone past.

I would have thought there is one significant but rather important difference between “hindsight” and a bull that has passed.  In my limited knowledge of bullfighting, the bull is inclined to turn round and have another go at you from another angle.  Rubalcaba’s got quite of lot of that coming his way over the coming months.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s


%d bloggers like this: