As a mother in Spain I have to be brought up to date from time to time with the latest slang. Well, it’s either that or driving the car and listening to comments like “Esa es una garrula”, and spend the rest of the journey wondering what on earth a “garrula” might be.
So on enquiry I have been informed that “Garrula” is a girl who (typically) has long hair, but loopy earrings, too much eye-makeup and is a bit “over the top” feminine. In a similar linguistic vein: “Cani” is someone who’s a bit flashy and tasteless (I suppose a kind of young Spanish medallion man, if one can imagine such a creature) and “choni” is similar to “cani” but predominantly female and cheap-looking.
Oh dear, I’m already afraid that I’ve gone out of my middle-aged depth. I think I’ll stick to “grown-up” speech from now on.